フローレンス・スコヴェル・シン全集 目次に戻る

Chapter 47 of 58

Book 3: The Secret Door to Success - Rivers in the Desert

第三巻:成功への秘密の扉 — 砂漠の川

EN

5, '- In this 43rd chapter of Isaiah, are many wonderful statements, showing the irresistible power of Supreme Intelligence, coming to man's rescue in times of trouble. No matter how impossible the situation seems, Infinite Intelligence knows the way out.

JA

イザヤ書第四十三章には、至高の知性の抗いがたい力が人間の助けに来ることを示す多くの素晴らしい言葉があります。

EN

Working with God-Power, man becomes unconditioned and absolute. Let us get a realization of this hidden power that we can call upon at any moment.

JA

神の力とともに働くとき、人は無条件で絶対的になります。いつでも呼び出せるこの隠された力の実感を得ましょう。

EN

Make your contact with Infinite Intelligence, (the God within) and all appearance of evil evaporates, for it comes from man's "vain imaginings."

JA

無限の知性(内なる神)と接触すれば、すべての悪の外見は蒸発します。なぜならそれは人の「空しい想像」から来るものだからです。

EN

In my question and answer class I would be asked, "How do you make a conscious contact with this Invincible Power?"

JA

質問と回答の授業で聞かれました。「この無敵の力と意識的に接触するにはどうすればよいですか?」

EN

In reply, "By your word." "By your word you are justified."

JA

答えは「あなたの言葉によって」です。「あなたは自分の言葉によって義とされる。」

EN

The Centurion said to Jesus Christ, "Speak the word master and my servant shall be healed."

JA

百卒長はイエス・キリストに言いました。「お言葉をくださるだけで、私のしもべは癒されます。」

EN

"Whosoever calleth on the name of the Lord shall be delivered." Notice the word, "call"; you are calling on the Lord or Law, when you make an affirmation of Truth.

JA

「主の名を呼ぶ者はみな救われる。」「呼ぶ」という言葉に注目してください。宣言をするとき、あなたは主すなわち法則を呼んでいるのです。

EN

As I always say, take a statement which "clicks," that means, gives you a feeling of security.

JA

私がいつも言うように、「カチッと響く」宣言、つまり安心感を与えてくれる宣言を取りなさい。

EN

People are enslaved by ideas of lack; lack of love, lack of money, lack of companionship, lack of health, and so on.

JA

人々は欠乏の観念に縛られています。愛の欠乏、お金の欠乏、交友の欠乏、健康の欠乏など。

EN

They are enslaved by the ideas of interference and incompletion. They are asleep in the Adamic Dream: Adam (generic man) ate of "Maya the tree of illusion" and saw two powers, good and evil. The Christ mission was to wake people up to the Truth of one power, God. "Awake thou that sleepeth."

JA

妨害と不完全の観念に縛られています。アダムの夢の中で眠っているのです。アダム(人類全般)は「マーヤ(幻想の木)」の実を食べました。

EN

If you lack any good thing, you are still asleep to your good. How do you awake from the Adamic dream of opposites, after having slept soundly in the race thought for hundreds of years? Jesus Christ said, "When two of you agree, it shall be done." It is the law of agreement.

JA

何か善いものが欠けているなら、あなたはまだ善に対して眠っているのです。何千年も深く眠った後、どうやって対立のアダムの夢から目覚めるのでしょうか?

EN

It is almost impossible to see clearly, your good, for yourself: that is where the healer, practitioner or friend is necessary.

JA

自分自身のために善を明確に見ることはほとんど不可能です。そこで治療者、実践者、友人が必要になるのです。

EN

Most successful men say they have succeeded because their wives believed in them.

JA

成功した男性のほとんどは、妻が自分を信じてくれたから成功したと言います。

EN

I will quote from a current newspaper, giving Walter P. Chrysler's tribute to his wife, "Nothing," he once said, "has given me more satisfaction in life, than the way my wife had faith in me from the very first, through all those years." Chrysler wrote of her, "It seemed to me I could not make anyone understand that I was ambitious except Della. I could tell her and she would nod. It seems to me I even dared to tell her that I intended, some day, to be a master mechanic." She always backed his ambitions.

JA

今日の新聞から、ウォルター・P・クライスラーが妻への賛辞を引用しましょう。「何もの」と彼はかつて言いました。「妻の信頼ほど大きな満足を与えてくれたものはない――」

EN

Talk about your affairs as little as possible, and then only to the ones who will give you encouragement and inspiration. The world is full of "wet blankets," people who will tell you "it can't be done, that you are aiming too high."

JA

自分の事柄についてはなるべく話さないこと。話すとしても、励ましとインスピレーションを与えてくれる人にだけ。世界には「ジレンマの人」がたくさんいます。

EN

As people sit in Truth meetings and services, often a word or an idea will open a way in the wilderness.

JA

人々が真理の集会や礼拝に座っていると、一つの言葉や考えが荒野に道を開くことがよくあります。

EN

Of course the Bible is speaking of states of consciousness. You are in a wilderness or desert, when you are out of harmony - when you are angry, resentful, fearful or undecided. Indecision is the cause of much ill health, being unable to make up your mind.

JA

もちろん聖書は意識の状態について語っています。調和を失っているとき、怒りや恐れや疑いに満ちているとき、あなたは荒野または砂漠にいるのです。

EN

One day when I was in a bus, a woman stopped it and asked the conductor its destination. He told her, but she was undecided. She got half way on, and then got off, then on again: the conductor turned to her and said, "Lady, make up your mind!"

JA

ある日バスに乗っていたとき、一人の女性がバスを止めて車掌に行き先を尋ねました。車掌は答えましたが、彼女は迷いました。半分乗りかけて――

EN

So it is with so many people, "Ladies make up your minds!"

JA

多くの人がそうです。「皆さん、決心してください!」

EN

The intuitive person is never undecided, he is given his leads and hunches, and goes boldly ahead, knowing he is on the magic path. In Truth, we always ask for definite leads just what to do; you will always receive one if you ask for it. Sometimes it comes as intuition, sometimes from the external.

JA

直感的な人は決して迷いません。導きとひらめきが与えられ、大胆に前に進みます。魔法の道の上にいることを知っているからです。真理の中では――

EN

One of my students, named Ada, was walking down the street, undecided whether to go to a certain place or not. She asked for a lead. Two women were walking in front of her. One turned to the other and said, "Why don't you go Ada?" The woman's name just happened to be Ada, my friend took it as a definite lead, and went on to her destination, and the outcome was very successful.

JA

私の生徒の一人、エイダという名前の女性が、ある場所に行くかどうか迷いながら通りを歩いていました。導きを求めました。二人の女性が――

EN

We really lead magic lives, guided and provided for at every step if we have ears to hear and eyes that see.

JA

私たちは本当に魔法の人生を送っています。聞く耳と見る目があれば、一歩一歩導かれ、養われています。

EN

Of course we have left the plane of the intellect and are drawing from the superconscious, the God within, which says, "This is the way, walk ye in it."

JA

もちろん私たちは知性の平面を離れ、超意識から、内なる神から引き出しているのです。その神は「これが道だ、これを歩め」と言われます。

EN

Whatever you should know, will be revealed to you. Whatever you lack, will be provided! "Thus saith the Lord which maketh a way in the sea and a path in the mighty waters."

JA

あなたが知るべきことは何でも明らかにされます。あなたに欠けているものは何でも与えられます!「海に道を設け――」と主は言われます。

EN

"Remember ye not the former things, neither consider the things of old."

JA

「以前のことを思い出すな。昔のことを考えるな。」

EN

People who live in the past have severed their contact with the wonderful now. God knows only the now. Now is the appointed time, today is the day.

JA

過去に生きる人は、素晴らしい今との接触を断っています。神は今しか知りません。今が定められた時、今日がその日です。

EN

Many people lead lives of limitation, hoarding and saving, afraid to use what they have; which brings more lack and more limitation. I give the example of a woman who lived in a small country town. She could scarcely see to get about, and had very little money. A kind friend took her to an oculist, and presented her with glasses, which enabled her to see perfectly. Sometime later she met her on the street without the glasses. She exclaimed, "Where are your glasses?"

JA

多くの人が制限の人生を送り、貯め込み節約し、持っているものを使うことを恐れています。それがさらなる欠乏と制限をもたらします。例を挙げましょう。

EN

The woman replied, "Well, you don't expect me to hack 'em out by using them every day, do you? I only wear them on Sundays."

JA

女性は答えました。「毎日使って傷めるなんてできないわ。日曜日にしか履かないの。」

EN

You must live in the now and be wide awake to your opportunities. "Behold, I will do a new thing, now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert."

JA

今を生き、機会に十分に目覚めていなければなりません。「見よ、わたしは新しいことをなす。今やそれは芽生えている。あなたがたにはわからないのか。」

EN

This message is meant for the individual. Think of your problem and know that Infinite Intelligence knows the way of fulfillment. I say the way, for before you called you were answered. The supply always precedes the demand.

JA

このメッセージは個人に向けられています。あなたの問題を考え、無限の知性が成就の道を知っていることを確信しなさい。私はこう言います――

EN

God is the Giver and the Gift and now creates His own amazing channels.

JA

神は与える者であり、贈り物であり、今、自ら驚くべき経路を創り出される。

EN

When you have asked for the Divine Plan of your life to manifest, you are protected from getting the things that are not in the Divine Plan.

JA

人生の神聖な計画の実現を求めたとき、神聖な計画にないものを手に入れることから守られます。

EN

You may think that all your happiness depends upon obtaining one particular thing in life; later on, you praise the Lord that you didn't get it.

JA

人生において一つの特定のものを手に入れることにすべての幸福がかかっていると思うかもしれません。後になって、それを手に入れなかったことを主に感謝するのです。

EN

Sometimes you are tempted to follow the reasoning mind, and argue with your intuitive leads, suddenly the Hand of Destiny pushes you into your right place, and under grace, you find yourself back on the magic path again.

JA

時に理性に従い、直感的な導きと議論しようとする誘惑に駆られます。するとき突然、運命の手があなたを善のただ中に押し出します。

EN

You are now wide awake to your good, you have the ears that hear (your intuitive leads), and the eyes which see the open road of fulfillment.

JA

あなたは今、善に十分に目覚めています。聞く耳(直感的な導き)を持ち、成就への開かれた道を見る目を持っています。

EN

"The genius within me is released. I now fulfill my destiny."

JA

私の中の天才が解き放たれる。私は今、自分の運命を成就する。