老子 道徳経 目次に戻る

Chapter 11 of 81

Chapter 11

第十一章

EN

Thirty spokes of a wheel share one hub;

JA

三十の輻、一轂を共にす。

EN

In its emptiness exists the usefulness of the cart.

JA

その無に当たりて、車の用あり。

EN

Mix water with clay thus making a vessel;

JA

埴を埏して以て器を為る。

EN

In its emptiness exists the usefulness of the vessel.

JA

その無に当たりて、器の用あり。

EN

Cut out doors and windows thus making a room;

JA

戸牖を鑿ちて以て室を為る。

EN

In their emptiness exists the usefulness of the room.

JA

その無に当たりて、室の用あり。

EN

Therefore : what exists thus makes a thing profitable;

JA

故に有の以て利を為すは、

EN

Emptiness thus makes it useful.

JA

無の以て用を為すなり。