老子 道徳経 目次に戻る

Chapter 79 of 81

Chapter 79

第七十九章

EN

Harmonize a great resentment,

JA

大怨を和すれば、

EN

And there must exist some remaining resentment.

JA

必ず余怨あり。

EN

How can this be considered good?

JA

安んぞ以て善と為すべけんや。

EN

Thus the sage :

JA

ここを以て聖人は、

EN

Holds the left side of an agreement,

JA

左契を執りて、

EN

But does not demand payment of people.

JA

人に責めず。

EN

Therefore : to have De is to take charge of your

JA

故に徳ある者は

EN

agreements;

JA

契を司り、

EN

To be without De is to take charge of taking away from

JA

徳なき者は

EN

others.

JA

徹を司る。

EN

The Way of heaven, while without favor,

JA

天道は親なく、

EN

Is always with virtuous people.

JA

常に善人に与す。